18€ (inclui visitas, almoço juntamente com os participantes do congresso e lanches)
10€ (inclui apenas o almoço juntamente com os participantes do congresso)
*Todas as atividades incluem um guia turístico destacado pelo Conversas do Éter que irá acompanhar o grupo de Acompanhantes durante todas as atividades.
18€ (includes visits, lunch with the congress´s participants and snacks)
10€ (includes only lunch with the congress´s participants)
*All activities include a tourist guide designed by the Ether Conversations that will accompany the group of companions during all activities.
MANHÃ (Duração: +/- 2h30)
Hora de início: 9h30
Ponto de Encontro: Universidade de Aveiro (local do congresso)
(9h30-10h00) Deslocação para o centro de Aveiro
(10h00-11h00) Passeio de Barco Moliceiro. Visita guiado à cidade de Aveiro em barco típico pelos canais urbanos.
- História das embarcações típicas.
- Aveiro, Capital da “Arte Nova”
- Nome e história de cada um dos canais urbanos
- Eclusas e sua função
- Edifícios da Capitania
- Mercado do Peixe
- Lago da Fonte Nova, Hotel Meliã Ria e Fábrica Campos
- Mercado Manuel Firmino
(11h00-11h15) Lanche da manhã no Parque do Rossio
(11h15-12h00) Passeio em Comboio Citadino (desembarque na U.A.)
Passeio em comboio turístico pela cidade e Aveiro passando por outros interessantes pontos turísticos que não são possíveis de visualizar no passeio de barco.
- Casas “Arte Nova”
- Panorâmica da Salinas e extração do Sal
- Arquitetura contemporânea do Campus Universitário de Aveiro
- Património histórico-cultural e religioso da cidade de Aveiro
- Arquitetura-Industrial
- Painéis de azulejos da antiga Estação da CP
MORNING (Duration: +/- 2h30)
Beginning hour: 9h30
Meeting Point: Aveiro University (congress site)
(9h30-10h00) Walk to the center of Aveiro city
(10h00-11h00) “Moliceiro Boat” ride. Guided visit to Aveiro city in a typical boat through the urban canals.
- Typical vessels history.
- Aveiro, Capital of “Art Nouveau”
- Name and history of each of the urban canals
- Floodgates and their functions
- Capitany buildings
- Fish market
- Fonte Nova Lake, Meliã Ria Hotel and Campos Factory
- Manuel Firmino market
(11h00-11h15) Morning snack at Rossio Park
(11h15-12h00) City Train Ride (disembarking at A.U.)
Tour in touristic train across Aveiro city passing through another interesting touristic sites impossible to see on the boat ride.
- “Arte Nouveau” Houses
- Salines and Salt extraction panoramic view
- Contemporary Architecture on the Aveiro university Campus
- Cultural and religious patrimonial heritage in Aveiro city
- Industrial Architecture
- Antique tiles in CP Station
ALMOÇO (Duração: +/- 2h00)
(12h00/14h00) Almoço juntamente com os participantes do congresso.
TARDE (Duração: +/- 4h30)
Hora de início: 14h15
Ponto de Encontro: Universidade de Aveiro (local do congresso)
(14h15-15h00) Visita interna ao Campus Universitário
- Biblioteca da Universidade
(15h00-16h00) Parque Infante D. Pedro e Parque Verde
(16h00-17h00) Visita guiada pela cidade LUNCH (Duration: +/- 2h00) (12h00/14h00) Lunch with the congress´s participants. AFTERNOON (Duração: +/- 4h30) Beginning hour: 14h15 (14h15-15h00) Visit to the interior of the University Campus (15h00-16h00) Infante D. Pedro´s Park and Green Park
(16h00-17h00) Guided visit through the city
(17h00-18h00) Degustação de ovos-moles e breve explicação sobre o processo de fabrico
(18h00/18h30) Regresso
Meeting Point: Aveiro University (congress site)
(17h00-18h00) “Ovos-moles” (translated “soft eggs”, a typical sweet with egg yolks and sugar) tasting and brief explanation about its manufacturing process
(18h00/18h30) Return